Sous-titrage SME (sourds et malentendants)
deleglise rachel
Bureau #11
EN PRATIQUE, TON MÉTIER C'EST QUOI ?
Traductrice - Sous-titrage sourds et malentendants (ARTE, TF1, M6...)
J'apprécie pouvoir rendre des programmes audiovisuels accessibles au plus grand nombre et y allier ma passion pour l'écriture et le cinéma.
COMMENT EN ES-TU ARRIVÉE LÀ ?
J'ai débuté en traduction indépendante, puis j'ai bifurqué vers l'audiovisuel jusqu'à m'y consacrer pleinement. Je bosse exclusivement pour le groupe Amberscript depuis bientôt deux ans.
LE PROJET PHARE QUI TE REND SUPER FIÈRE ?
Dernièrement, j'ai adoré pouvoir sous-titrer en avant-première le film "L'Engloutie" de Louise Hémon pour ARTE. Ce genre de projets s'inscrit vraiment dans ce que j'aime, le cinéma indépendant.
POURQUOI T'ES TU INSTALLÉE À LA HALLE TROPISME ?
Je bossais depuis chez moi depuis plusieurs années et j'avais envie de bouger un peu mon quotidien. La Halle a été un vrai renouveau de par sa communauté soudée et son engagement dans divers projets culturels et associatifs.
Linkedin : https://www.linkedin.com/in/rachel-del%C3%A9glise-82654914b/
intagram https://www.instagram.com/racheldeleglise/









